www.german-language-school.info www.deutschesprache.biz www.duitsetaal.com www.nemetsky.net www.alemao.biz www.corsitedesco.com

Cursos de aleman

Jerga alemana. Adems puedes encontrar muchos recursos sobre la lengua alemana como palabras, escuelas y literatura alemana entre otras cosas.

 Cursos aleman - inicio Sobre nosotros Dialectos Diccionarios Datos sobre el aleman Foro Gramatica alemana Historia del aleman Trabajo Boletines electronicos Escuelas de aleman Literatura alemana Frases en aleman Recursos para el aleman Paginas relacionadas Lengua de signos Jerga alemana Enseando aleman Traduccion aleman Palabras en aleman

Jerga alemana

Aquí encontrarás algunas palabras y expresiones coloquiales de la jerga alemana. - Chaot; chaotisch - chaotin; caos: In deinem Zimmer sieht es chaotisch aus. - Tu habitación es un caos
- Echt - súper: Ihr Sound ist echt voll geil - Suenan súper guay.
- Irre - demasiado: Es war irre heiss, aber wir hatten eine wahnsinnig schoene Zeit - Hacía demasiado calor, pero lo pasamos genial
- Kabaeuschen - habitación/cuarto/casa: Kommst du mit auf mein Kabaeuschen? -¿quieres venir a mi cuarto?
- sich kabbeln - pelear: Die Goeren kabbeln sich dauernd. - Los niños siempre peleándose.
- Aalen ( sich aalen ) - tumbarse/estirarse: Sie aalt sich in der Sonne und schaut zu waehrend er malocht. - Se tumbó al sol mientras él trabajaba a destajo.
- Ab geht die Post ! ; Ab durch die Mitte! - ¡Vete!, ¡largo!, ¡sal ya! Kommt: Beeil dich, du wirst zu spaet kommen. Ab die Post! - Date prisa vas a llegar tarde.¡ vete!
- Ab und an; Ab und zu - de vez en cuando, de cuando en cuando: Ab und zu gehen wir zum Abendessen ausser Haus - De vez en cuando salimos a cenar.
- Baden - bañarse: Weil niemand kam, ist die Feier baden gegangen - Como no vino nadie, la celebración se canceló.
- Easy - fácil: Sie machte sich das Leben leicht. - Optó por una vida fácil.
- Ebbe - decaído: In meinem Geldbeutel herscht Ebbe - Mi prometida está decaída
- Fackeln - quemar, incendiar: Da wurde nicht lange gefackelt - Todo pasó muy rápido
- Gas geben - hacer un esfuerzo: Der Kursus oedet mich an, aber nun muss ich Gas geben, damit ich die Pruefung bestehe - El curso me aburre pero tengo que esforzarme para pasar el examen
- Gardinenpredigt - reprimenda, regañina: Sie haelt mir bestimmt wieder eine Gardinenpredigt, wenn ich zu spaet nach Hause komme - Me echa la bronca cuando llego a casa muy tarde.

subir ^



top ^
© Copyright 2009 - Cursos de aleman -